Dear families,
We share with you the happiness of being able to adopt children in Colombia.
However, as you know, due to a national social conflict between the employees of the Colombian judicial system and the government, we have been the indirect victims being block in Colombia. We have been patiently waiting for the end of this conflict that has nothing to do with none of us and especially not with our adopted children.
After a month of strike, we would like to draw the attention of the Colombian authorities as well as our national embassies to our situation. We are trying to find a solution to allow us to go back home with our children.
We will be in contact with many people that could potentially help us, including the Colombian authorities but we need a maximum of support from you all.
Therefore, could you add on this blog a comment by clicking on “commentaries“ after this message stating your names and family composition and your situation so that we can communicate all that to whom may help. (If you are not registered you must click on anonyme.)
Even if you are not an adoptive family in Colombia, all support is welcome, so please post a comment also.
Yours truly,
Pierre-Yves & Barbara Mathonet-Farahnick
341 commentaires:
«Les plus anciens ‹Précédent 201 – 341 sur 341J'espère que la situation va s'arranger et que toutes les familles vont ainsi pouvoir rentrer chez eux et avec leur petit rapidement.
Ils sont allés chercher le plus beau cadeau d'une vie, c'est important que ces familles s'acclimatent dans leur milieu à eux, dans leur pays, dans leur maison.
Tout mon soutien en espérant vous savoir sur le retour le plus tôt possible!
A bientôt, courage,
Julien
Quelles que soient les motivations de cette grève, il nous semble injustifié de retenir en otages des parents adoptants qui ont déjà fait preuve d'une énorme patience et d'un grand courage pour accomplir toutes les démarches nécessaires. Nous souhaitons qu'ils puissent au plus vite finaliser la procédure et regagner leur pays afin de poursuivre leur vie professionnelle et familiale, dans l'intérêt même de leurs enfants!
Nous soutenons les familles retenues malgré elles en Colombie. Il est urgent de trouver au plus vite une solution qui leur permette de rentrer enfin chez elles.
Sachez que nous sommes de tout coeur avec vous!
Courage à vous tous, le meilleur reste à venir!!!
Nous pensons très fort à vous et vous attendons impatiemment. Nous avons hâte de te connaître Yan et de vous revoir Jean-Louis et Corinne
Christian et Monique
A toutes les familles je souhaite beaucoup de courage.
Une pensée particulière va à Bryan et ses parents car je travaille avec sa soeur Edith.
Valérie
A toutes les familles, je leur souhaite un bon courage et beaucoup de patience....
J'espère que cette grève va bientôt s'arrêter et que la vie va pouvoir reprendre son cours normal.
toute ma solidarité aux familles en attente, de la part d'une amie de la famille Masson (amie de caroline)
Corinne Roche
sommes de tout coeur avc vous
J'espère qu'un dénouement rapide va intervenir et que vous pourrez tous rejoindre vos pays, vos vies et vos familles pour leur présenter votre merveilleux bout chou.
Bon courage à tous.
I strongly support this initiative and I wish to the Mathonet Farahnick's family and all the others currently unable to leave Colombia with their children that the situaion will positively change soon.
Be strong!
Anastasia
L'adoption est un parcours long et difficile, toutes ces familles attendent que la situation se débloque, pour finaliser leur adoption et rentrer dans leur pays.
Nous attendons nos amis avec impatience qui doivent rentrer avec leur fils Yann.Leur attente est difficile et douloureuse car ils ont laissé leur premier enfant qui a un handicap en FRance qui attend le retour de ses parents.
Permettez à ces familles de reprendre le cours normal de leur vie avec leur famille.Ils mériitent vraiment leur part de bonheur.On vous soutient et sommes de tout coeur avec vous.
Martine et J-Louis D FRANCE
Children should never become the hostages of adults, in no circumstances. We truly support Pierre-Yves and Barbara's fight to bring back their lovely Charlotte to her home and to her brother.
We do sincerely hope that a sense of humanity will rapidly command a reasonable solution and that, although the reasons to go on strike are probably justified they can never be of superior interest in comparison to the deserved happiness of families that have put their all their love and energy in such adoption process.
Yves Baekelandt & Catherine Lannoye, parents of Oscar (6y)
Je ne sais pas ce qui est en jeu dans cette grève mais je souhaite que toutes les personnes qui ont un peu de pouvoir sur la situation s'unissent afin que ces enfants déjà malmenés par la vie ne se sentent pas "abandonnés" une seconde fois si leurs parents devaient rentrer sans eux.
Je pense bien souvent à vous et éspere que la situation se débloque rapidement.Je soutiens votre action de tout coeur et souhaite votre retour avec la petite Charlotte et son grand frère au plus vite au sein de votre foyer.
Bon courage et à trés bientôt.
Christelle
Cher Pierre-Yves, et son magnifique quatuor familial,
Vos parents, et singulièrement mon ancienne collègue et amie Mireille MATHONET-BERNARD, viennent de m'informer de la situation écartelante dans laquelle vous vous trouvez.
J'avais d'ailleurs lu l'article du journal "Le Soir" de cette fin de semaine vous concernant, mais je n'avais pas fait le rapprochement.
Voici ce que je voudrais écrire aux juges colombiens:
============================
Messieurs les Juges,
Je ne doute pas du bien-fondé de votre revendication salariale : il importe que les magistrats soient respectés de toute la population, et en particulier de leur gouvernement.
A cet égard, un salaire honorable est un témoin tangible de ce respect nécessaire à votre institution.
Cependant, je ne crois pas que la grève de vos prestations relatives à des familles étrangères soient de nature à impressionner votre gouvernement, ni à forcer son respect vis-à-vis de votre corps, ni à l'inviter à satisfaire votre juste revendication.
Comment voulez-vous que ces familles étrangères, étrangères aussi aux votes colombiens, puissent exercer une quelconque pression politique soutenant la vôtre ?
Ne pensez-vous pas, au contraire, qu'agir humainement en statuant rapidement sur le sort des enfants colombiens adoptés par des familles étrangères seraient de nature à augmenter notablement la haute estime qui est dûe à votre fonction, et légitimerait davantage encore votre revendication.
Avec mes sentiments les plus respectueux.
Jean-Claude MATTHYS,
Professeur à la Haute Ecole Galilée,
BRUXELLES (BELGIUM)
============================
A vous quatre, je transmets mes plus chaleureux encouragements, et mon plus cordial souvenir.
JCLM
Marie et Lionel ,nous vous apportons notre soutien afin cette greve se debloque au plus vite et que votre retour se fasse le plus rapidement possible avec votre petit brayan Courage
les enfants attendent un geste des magistats (en grève)afin que la famille proche et lointaine acceuille dans un climat d'amour tous ces enfants .
Lucien. rousseau
Etant la grand mère de Charlotte, il me semble injustifié se retenir en orages des parents adoptants qui ont déjà fait preuve d'une enorme patience et d'un grand courage pour accomplir toutes les démarches nécessaires. Je souhaite qu'ils puissent au plus vite revenir en Belgique
Jacquelline Kaesen
Permettez aux enfants de faire connaissance avec leur nouvelle famille en France.
Nous les attendons avec impatience et ils seront bien accueillis!
Myriam Strudel Daudet
Paris
Je soutiens toutes ces familles retenues depuis si longtemps...
Il est grand temps qu'elles rentrent chez elles pour réaliser leur joie d'avoir un enfant à chérir.
Faites le maximum pour que cette situation cesse le plus vite possible.
LAISEZ-RENTREZ CES FAMILLES AVEC LES ENFANTS ET QU'UNE BELLE ET NOUVELLE VIE PUISSE PRENDRE LE DEPART... MERCI
Il est grand temps que les "Autorités" de tous les pays se rendent compte qu'ils sont au service de la population et non l'inverse. Cela simplifierait bien des choses.
Notre famille a égalemernt adopté des enfants venant d'Amérique du Sud et tout s'est relativement bien passé.
Nous voudrions qu'il en soit de même pour tous.
Nous ne pouvons que souhaiter bonne chance et courage à tous ces parents près du but. Vous y arriverez.
Mariette & José
SPA
Nous soutenons toutes les familles en attente de la fin de cette grève en colombie. Nous pensons à vous et espérons que vous pourrez rentrer rapidement pour profiter pleinement de votre nouvelle vie de parents et partager ce bonheur avec vos familles et amis. Merci au Gouvernement Colombien de mettre tout en oeuvre pour qu'ils puissent rentrer le plus rapidement chez eux.
Nous soutenons toutes les familles en attente de la fin de cette grève en colombie. Nous pensons à vous et espérons que vous pourrez rentrer rapidement pour profiter pleinement de votre nouvelle vie de parents et partager ce bonheur avec vos familles et amis. Merci au Gouvernement Colombien de mettre tout en oeuvre pour qu'ils puissent rentrer le plus rapidement chez eux.
Courage à vous tous!
Olivier, Sylviane, et les filles
Nous sommes actuellement en procédure d'adoption en Colombie et soutenons les familles bloquées en Colombie suite à la grève et nous associons à eux pour qu'ils puissent enfin rentrer au plus vite avec leurs enfants. Nous avons des amis bloqués actuellement avec leurs 2 enfants, et la situation devient difficile, les enfants veulent voir leur maison en France, leur nouvelle famille, prendre l'avion comme promis.
En espérant que cette situation se règle au plus vite.
Karine et Claude GOZLAN
Bonjour à toute les familles d'adoption, retenues en colombie. Nous souhaitons fortement que les choses bougent, c'est pourquoi nous envoyons ce message ainsi que le lien a toutes nos connaissances. Nous soutenons en particulier Lionel, Marie et Brayan que nous avons hate de retrouver. Tom, son nouveau petit cousin est très pressé de faire sa connaissance. Si vous avez besoin de notre aide en France (contact presse par exemple) n'hésitez surtout pas. On vous embrasse très fort, c'est très important ce que vous faites alors soyez fier de vous. A très vite. Carine, Tony et Tom
To whom it may concern:
knowing that a political issue is always a complex one, we think that resolving this hurdle is a way for the administration in Colombia to make a difference, to show willingness beyond the strict process.
The sensitivity of having young parents face an unknown situation which is totally outside of their control, is just unfair. Their reason for being there means that all these parents have been through a painful path already and this is not what Colombia wants.
Géraldine & Nicolas Janssens (Switzerland) support this initiative
Je suis de tout coeur avec ces familles qui n'ont qu'une envie, rendre un enfant heureux.
J'espère que pour vous tous là-bas, la situation va vite se débloquer; avec une pensée particulière pour Pascal, Christine et Hugo
En espérant que la situation va vite s'arranger, je leur souhaite beaucoup de courage et qu'il retrouve vite leur maison vide qui attend les cris de joie des enfants.
véro C.
I do not have the knowledge of Colombia that could help me understanding the situation these families are in, but, with all due respect, children are suffering from this situation and it's hard to read this. Parents have gone a long way and waited years to meet their children, and waiting a little bit more is almost unbearable. I'm in the process of adopting a child, not from Colombia though, but that makes me be very sympathetic for all those families.
Families, I wish you to come home with your children as soon as possible and to start this new life you dreamt of.
Bonjour, je suis un ami de Christine et Pascal Pantusa, parents du petit Hugo... Ils sont depuis quelques semaines bloqués en Colombie suite a la greve des tribunaux!
Vous rendez-vous comptes que tous ces enfants auront enfin une famille, seront enfin heureux et seront enfin aimés lorsqu'ils pourront rentrer avec leur parents chez eux...
Alors svp, débloquez le plus vite possible la situation et laissez vivre heureux ces familles chez eux avec leur enfant, près de leur famille et de leur proche...
Pensée toute particulière a Pascal et Christine "on pense très fort a vous et sommes de tout coeur avec vous..."
Kenny BLAISE (Florenville, Belgique)
Nous soutenons de tout coeur les familles en détresse. Les autorités colombiennes pourrait vous aider soit en faisant appliquer un service minimum pour cause humanitaire, soit en acceptant une régularisation à posteriori éventuellement avec paiement d'une caution modérée
Mucha suerte
Thierry et Béatrice Meyer
Bruxelles"
Merci au gouvernement colombien de permette le retour de cette famille chez elle... pour qu'elle puisse s'épanouir !
Sandrine et Stéphane
A supportive message from family Blaizot settled recently in Miami FL USA to our friends Stefanie and Olivier MASSON and their companeros in Colombia waiting for a happy end to their brave and generous adoption initiatives.
See you with Theodore in France or in the USA.
Chère Stéphanie, Olivier
Nous tenons à vous apporter également notre soutien face aux autorités qui ne vous permettent pas de rentrer enfin chez vous.
Vous faites preuve comme toutes les autres familles, d'acte d'amour et de générosité. Cette situation doit trouver une issue favorable rapidement.
Nous vous attendons avec impatience pour souhaiter la bienvenue à Théodore. Bon courage, nous sommes de tout coeur avec vous.
Joël et Diane Andlauer
nous soutenons de tout coeur toutes ces familles injustement bloquées en Colombie cela na que trop dure avons hâte de connaitre bryan.
Jean-Marc et Martine FRANCE
I fully support the plea of the adoptive family, Barbara & Pierre-Yves. The lives of the parents and the children of many adoptive families must go on. The adoptive families have to go back to their home countries with their children, let their children continue the educations, and etc. What these adoptive parents do is virtually a good thing. The strike must not be the 'excuse' to hinder and delay the judiciary system to finalize the adoption cases. Come on! These are living human beings doing the good deeds for the children. The finalization of the adoption process is definitely a 'speedy solvable matter' if any authority in Colombia would take initiative to resolve it. We must not let bureaucracy takes lead to put these families in an endless waiting-situation. I believe any person with conscience would agree and take actions to assist these families in anyway their possibly can. People, especially the authorities who have the power to resolve this issue, please take immediate actions to help these families. Knowing this and choose to do nothing to help, it is, in a way, ruining the lives of these families! Please do something. Please let these adoptive families return to their home countries to start their lives with their adopted children. Please let our friends, Barbara & Pierre-Yves and their adopted children come back home immediately!
Sincerely,
Ken Soo
Bonjour John je suis Emma S. de ta classe.
Mme Anne nous a montré la photo de ta petite soeur qui est très mignonne, et nous a expliqué que tu n'étais toujours pas de retour dû à des problèmes administratifs. nous espérons te revoir très bientôt à l'école et aussi faire connaissance de ta petite soeur.
Je t'envoie de gros bisous ainsi qu'à tes parents. Reviens-nous très vite.
Emma SORGATO et la famille.
Courage à toutes ces familles bloquées dans cette situation en Colombie.
Nous sommes très touchés par votre parcours à tous et vous soutenons de tout coeur en espérant que chacun regagnera rapidement son foyer et les siens.
Merci au gouvernement de trouver une solution au plus vite afin que ces familles profitent enfin de leur bonheur après souvent des années de "galères" ..
Frédéric et Sandrine CHAVENT (TOMMASINI)
Nous venons d'apprendre la dramatique situation dans laquelle sont plongées 100familles adoptantes bloquées en Colombie par une grève. En attente des autorisations administratives, elles sont pour l'instant dans l'impasse; c'est une situation intolérable et inhumaine pour tous ces enfants qui ont déjà subi de nombreux traumatismes; pour tous ces parents qui à travers leur démarche font preuve d'amour,de générosité, de courage et..de patience.Les autorités colombiennes doivent vite trouver une issue favorable afin que chacune, chacun de ces 100 familles retrouve sérénité et bonheur auquel il a droit.
Pensons bien à vous et à tous ceux qui vous attendent impatiemment en France,à FLERS.
Courage à tous les 3, Marie, Lionel et Brayan
Notre famille soutient entièrement cette initiative. Nous espérons que ces couples qui font preuve de grand courage et de grand coeur ne resteront pas bloqués dans leur initiative humaine. On le souhaite aussi de tout notre coeur pour vos enfants! Ils ont de bons amis à la maison et on les aime tous.
Katerina, Pavel, Delyo, Sava et Kalina Dobrev
Cher John, Kalina t'envoie des bisous et attend avec impatience que tu reviennes dans la classe de Mme Anne. Bientôt elle aura ses 5 ans et elle espère que tu sera ici pour l'aider à souffler les 5 bougies.
Kalina Dobreva
Allez! Il faut que la situation s'arrange vite, très vite, Messieurs les Juges, Monsieur le Président Uribe.
Toutes ces familles en suspens en Colombie, dans l'attente de démarrer la vie de leur nouvel enfant! Cette parenthèse va vite devenir insupportable. Pensez à eux, pensez à tous les efforts supplémentaires que cela entraine pour ces familles.
Courage à tous, et à bientôt.
Henri
Faisant parti d’une des familles, je déclare « Pouvoir le voir c’est bien mais pouvoir le prendre dans ses bras c’est ENCORE MIEUX ! » Que ces familles et leur nouveau petit doudou puissent rentrer rapidement afin qu’ils puissent faire partager leur bonheur à tout les gens qu’ils aiment ! En attendant, bon courage à vous tous !
Baptistin.
Marie, Lionel, Brayan et vous autres. Je comprends comme la joie d'agrandir sa famille doit être ternie par ce contre temps causé par cette grève. GARDEZ ESPOIRE. Les autorités finiront par trouver une solution positive pour vous, à votre problème. Je vous souhaite de fêter très prochainement votre retour en famille et de serrer dans vos bras tous vos proches. Ce qui compte c' est l' AMOUR et vous en avez. Nous vous soutenons dans cette épreuve pour vous donner la force d' aller jusqu'au bout. Courage. Nous somme de tout coeur avec vous. A très bientôt. Pascale/France/Flers
Je vous envoie mon soutien durant cette épreuve dure émotionnellement et tant éprouvante mais merveilleuseau final je l'espère. Je vous souhaite beaucoup de bonheur et vous envoie du courage.
Une amie d'une famille adoptante coincée en Colombie.
bon courage à toutes ces familles qui attendent en colombie. Je leur souhaitent de très vite pouvoir rentrer chez elle
Nous soutenons toutes ces familles victimes de la grève, que les autorités fassent un effort pour débloquer la situation et permettre ainsi à ces familles de rentrer avec leur petit.
Virginie et Pascal Aubin
Nous sommes de tout coeur avec vous. Nous pensons beaucoup à vous et nous espérons que la situation va se débloquer rapidement. Bon courage à vous trois et à Florian qui vous attend. A bientôt. Bisous. Yves et Dédée.
De tout coeur avec vous.Quelle honte,quelle absence d'humanite vis à vis d'un petit bonhomme qui a tellement besoin du calme et de l'equilibre de la famille qui le desir tellement souhaitons que ce petit Theodore puisse féter ses 6 mois en famille je vous souhaite beaucoup de courage bien affectueusement Geneviéve Le Courbe(ex Tommasini)
Nous soutenons de tout coeur toutes ces familles dans l'attente d'une issue favorable à leur adoption...Ces enfants ont la chance d'avoir trouvé une famille pleine d'amour...qu'on leur laisse maintenant la chance de retrouver leur maison et leur pays d'adoption...on pense fort à vous tous...courage
Cindy et Michael Sauté
C'est avec beaucoup d'émotions que nous avons appris la situation des familles adoptantes bloquées en Colombie.
Nos pensées accompagnent particulièrement les enfants qui doivent déjà gérer leur histoire et à laquelle s'ajoute cette triste situation.
Pierre et Valérie
You would think that strike or not the Government would have found a way to let those families and their new beloved child get on home and start their new lives . Please find a way for them to get home and live happily evr after.
Difficile à admettre que des familles soient prises en otage alors qu’elles se sont rendues en Colombie pour faire le bonheur d’un enfant. Difficile à comprendre que des juges d’instructions hommes de loi et de justice puisse mettre des familles dans une telle situation. Surréaliste que le gouvernement Colombien reste insensible à une telle situation. Pas acceptable que la France, pays de droit de l’homme et des libertés ne fasse pas tout ce qui est en son pouvoir pour régler ce problème.
Messieurs, un peu de bon sens et d’humanité, débloquez cette situation !
Hervé
Difficile à admettre que des familles soient prises en otage alors qu’elles se sont rendues en Colombie pour faire le bonheur d’un enfant. Difficile à comprendre que des juges d’instructions hommes de loi et de justice puisse mettre des familles dans une telle situation. Surréaliste que le gouvernement Colombien reste insensible à une telle situation. Pas acceptable que la France, pays de droit de l’homme et des libertés ne fasse pas tout ce qui est en son pouvoir pour régler ce problème.
Messieurs, un peu de bon sens et d’humanité, débloquez cette situation !
Si les parents sont si stressés qu'ils deviennent moins disponibles pour les enfants, voire s'ils perdent leur emploi ou doivent se résigner à se séparer des enfants le temps que le conflit se règle, CELA N'EST PAS DANS L'INTERET DES ENFANTS, principe qui est aussi important pour les familles que pour l'Etat Colombien.
Bon courage à tous!
Essayez quand même de profiter de votre séjour en Colombie, ce pays magnifique!
We wish you the best of luck. My wife and I have adopted a little girl in Colombia (12 years ago) and were stranded there - but only for a couple of weeks due to administrative problems. All in all we only stayed 6 weeks ... but money was running out fast - due to a problem with our bank (in Belgium).
Our next adoption was in India and was delayed by 6 months due to local court/justice problems (that had nothing to do with us)!!
Now years after the adoptions have taken place - all is forgotten (almost) and we have two wonderful daughters. That's what matters ... but I can easily imagine the stressful situation you're in.
Thinking of you
Jean-Marc & Anna (Beaumont - Belgium)
Ne prenez pas ces familles et leurs petits bouts en otage,ils s'attendent depuis tellement longtemps...Chritine,Pascal on est de tout coeur avec vous,courage les amis vous allez bientot rentrer en Belgique tous les trois.Bisous.
Quelquesoit les raisons qui motivent cette grève, pensons avant tout aux enfants qui aspirent au bonheur et aux parents tellement désireux de construire une famille. Nous soutenons cette initiative fermement et espérons de tout coeur une issue favorable et rapide à cette situation.
Bonjour à vous,
je voulais simplement vous dire que cette attente vaut la peine. Dans quelques années, lorsque vous serez heureux avec votre petit ange chez vous, en Belgique, vous vousdirez que même si ça a été difficile, vous ne regrettez rien. Car il ne faut rien regretter. Le destin a mis cette épreuve devant vous, c'est pour une raison. Alors ne baissez pas les bras et peut importe ce qui vous arrive, vivez le à fond. Car Hugo est enfin là, et il mérite desjournées heureuses.
On ne peut pas demander à des parents de laisser leurs enfants en Colombie et de repartir dans leur pays, et ce quelle que soit la durée de cette séparation. Le choc d'un 2e abandon pour l'enfant est inhumain. La culpabilité des parents est insoutenable. Nous prions et demandons que cette situation se termine au plus vite.
Je soutiens toutes les familles.
Christelle Helbert
Bonjour,
Nous vous soutenons dans cette épreuve.
Que le gouvernement fasse le nécessaire, ces enfants et leurs nouveaux parents ont besoin d'une vie stable et equilibré dans leurs foyers respectifs
Bon courage
Je soutien l'ensemble des familles actuellement bloquées en Colombie et plus particulièrement la Famille MASSON. J'espère que la situation se décantera rapidement.
Sincèrement
Vincent LEONARD (France)
I really support your initiative and hope that the Government will understand the urgency for all those families to come back home with their children.
Olivier, Stéfanie et Théodore, je pense très fort à vous et espère vous voir très vite à Paris, afin de partager cette joie immense d'être parents d'un aussi adorable "bout'chou".
Florence Leturcq
Les familles adoptantes ne doivent pas être prises en otage par les tribunaux. Je n e connais pas le sujet de fond mais les tribunaux doivent mener un combat juste et ne pas entraîner des innocents de leur tourmente. Merci de faire le nécéssaire pour que la situation puisse se débloquer rapidement pour toutes ces familles tant attendues par leurs proches.
Nous soutenons toutes les familles qui adoptent un enfant, et qui sont bloquées "bêtement" par une situation de grève des juges de Bogota. Comment est il possible de bloquer par quelques personnes un processus d'adobtion, sans avoir une situation de "backup".
Famille Dubreuil - France -
Nous pensons à toutes ces familles qui attendent simplement de pouvoir se retrouver avec leurs proches à la maison ! Gardez courage avec nous tous, qui aimons tant la Colombie et les colombiens. Nous avons confiance en la Colombie qui j'espère fera tout pour que vous puissiez vite retrouver vos repères, ensembles, vos vies quotidiennes et professionnelles. Nous sommes tous colombiens de coeur grâce à nos enfants, aidez ces familles à faire leur démarches familiales le plus sereinement possible. Merci.
Je souhaite pour toutes ces familles bloquées en Colombie, que cette grève ce termine le plus rapidement possible et qu'elles puissent enfin rentrer tranquillement dans leur pays avec leur doudou..
Je soutiens particulièrement Stéphanie, Olivier et Théodore MASSON qui sont là-bas...je pense bien fort à vous, courage et J'espère vous voir très bientôt...
gros bisous à tous les 3
alex
Bonjour,
Je supporte les familles qui vivent ce "piège administratif" et leur souhaite un retour rapide parmi les leurs.
Pascal SAVOYE
Salut Christine et Pascal,
ce petit mot pour vous dire que Myriam et moi même sommes de tout cœur avec vous et surtout de ne pas perdre courage, car vous verrez un enfant çà en vaut vraiment la peine.
Nous sommes de Belgique et parents d'une magnifique petite fille de 4 ans et demi adoptée à Bogota. Nous attendons aussi le coup de téléphone pour pouvoir retourner en Colombie pour adopter notre deuxième enfant. Nous soutenons toutes les familles bloquées par la grève et plus particulièrement nous avons une pensée pour la famille Mathonet et la famille Pantusa bloquées en colombie depuis 2 mois !!!
S'il vous plait que les personnes compétentes trouvent une solution rapidement pour les 85 familles qui attendent de pouvoir rentrer et rejoindre leurs proches.Nous vous soutenons totalement.Courage Barbara.
Nous sommes de Belgique et parents d'une magnifique petite fille de 4 ans et demi adoptée à Bogota. Nous attendons aussi le coup de téléphone pour pouvoir retourner en Colombie pour adopter notre deuxième enfant. Nous soutenons toutes les familles bloquées par la grève et plus particulièrement nous avons une pensée pour la famille Mathonet et la famille Pantusa bloquées en Colombie depuis 2 mois !!!
S'il vous plait que les personnes compétentes trouvent une solution rapidement pour les 85 familles qui attendent de pouvoir rentrer et rejoindre leurs proches.Nous vous soutenons totalement.Courage.
Barbara je viens de t'envoyer un e-mail perso.
A BIENTOT.
LAURENCE.
Un petit mot, pour que ces deux gouvernements sortent un peu de leur procédures et problématiques administratives, afin de débuter ces belles histoires d'amour entre parents et enfants, qui entre toutes sont les plus pures et les plus belles.
Il n'est pas concevable de retarder d'avantage ces vies de famille.
J'espère de tout coeur, que des responsables des deux pays agiront rapidement en ce sens.
biz à ma cousine
Emmanuel Moge
Nous soutenons les familles retenues malgré elles en Colombie en particulier Christine et pascal.Il est urgent de trouver au plus vite une solution qui leur permette de rentrer enfin chez eux.
Combien de temps cela va-t-il encore durer?
Simon et clément sont impatient de rencontrer leur petit voisin.
Bon courage
Georges Laurence Simon Clément et Eddy
bonjour a toutes les personnes qui apportent un mot de soutien a ces famille qui ne peuvent pour des raison administratives , rentrer dans leurs foyers pour concretiser leurs amour pour ses enfants venus de loin en attentent d un bonheur prochain.mas tite cousine et allez en Colonbie pour adopter sa fille qui a maintenent cinq ans que du bonheur pour vous tous pour l avenir ..
je vous soutien entierement a mon tour . PHILIPPE
ps merci a CAROLINE
Courage à toutes ces familles en attente de retour et à toutes celles qui espèrent un dénouement rapide
Nous vous soutenons entièrement.
DEBLOQUER cette situation!!!
Une pensée toute particulière pour Stephanie, olivier & Théodore, ainsi que toute sa famille
Le parcours du combattant pour arriver à tenir son bébé dans les bras représente déjà des années d'efforts et de combats.
Le bonheur extrême de ces familles enfin réunies ne peut être gaché par des tracasseries administratives.
Nous apportons notre soutien total à leur action afin qu'ils puissent rentrer chez eux au plus vite et vivre normalement leur nouvelle fie de famille.
Le parcours du combattant de tous ces parents durent déjà depuis de nombreuses années avec des espoirs et des déceptions.
Il n'est pas acceptable qu'au moement où enfin leur bonheur se concrétise enfin, de stupides tracasseries administratives les retiennent prisonniers.
Tout notre soutien à ces parents courageux.
Bonjour,
je suis un ami de Ken (Johor Bahru), en voulant ouvrir votre blog, un message de votre provider m'a prévenu que je ne devais ouvrir votre Blog, que si j'en connaissais le contenu (?). Je vous pris de m'envoyer un mail.
Amicalement,
Thierry
De tout coeur, nous souhaitons que la situation se débloque et que Théodore puisse connaître ses grands-parents, ses oncles, tantes et tous ses cousins et cousines qui se réjouissent du bonheur de Stéfanie et Olivier.
Messieurs les gouvernants, faites parler votre coeur de parents, merci pour les enfants.
Joëlle et François Marie
Nous soutenons toutes ces familles adoptantes bloquées en Colombie suite à la grève des Juges. Merci aux autorités locales de faire le maximum pour éviter tout nouveau traumatisme à ces enfants qui ne demandent qu'à repartir tranquillement avec leurs parents.
Patrick et Mathilde
Parents français d'un enfant adopté en Colombie il y a quelques années, nous nous joignons à vous pour demander aux différents protagonistes de cette grève de trouver une issue très rapide à ce conflit et de faire ainsi preuve d'humanité envers les enfants colombiens en cours d'adoption et leur famille qui, à cause des délais actuellement démesurés de procédure, risque de devoir retourner dans leurs pays sans leurs enfants, rajoutant à leur souffrance.
Il faut absolument aider ces familles. Nous comprenons bien qu'il puisse y avoir des problèmes au niveau de la justice mais il faut aussi penser à toutes ces familles en attente. Les démarches ont déjà été dures pour elles ; il faut que ces familles puissent rentrer avec leur enfant et enfin vivre pleinement leur bonheur.
Quelle situation inacceptable! Quel traumatisme pour ces enfants, ces familles! Que la Colombie ne sache pas gérer son barreau passe encore mais par pitié, que nos gouvernements interviennent pour aider nos compatriotes à sortir de cette impasse grotesque.
Situation lamentable. Il est urgent de laisser ces petits vivre dans leur nouveau foyer.
Nous imaginons l'angoisse des familles et la partageons.
Nous espèrons des nouvelles rassurantes, il existe certainement une main miraculeuse qui peut faire quelque chose.
Stéphanie et Olivier,
Vous ne méritez pas de vous retrouver dans une telle situation !
Je suis persuadé qu'une solution peut être trouvée par les autorités concernées qui doivent se montrer compréhensives.
Les circonstances sont exceptionnelles et tout doit être fait pour sortir de ce blocage injuste.
Je pense bien à vous,
Thierry Gallier (Paris)
Laissez entrer le petit Théodore avec ses parents adoptifs en France où il sera très heureux. je leur souhaite beaucoup de bonheur. Mady Laforge
de Christiane Carlier (Kervoyal France)
Bonjour,
Je suis une amie de Stéfanie, d'Olivier et Théodore MASSON.
J'espère que le petit bonhomme arrivera bientot en FRANCE avec sa maman et son papa.
Nous soutenons de tout coeur les 100 familles retenues en Colombie et espérons que cette situation, dont elles ne sont en rien responsables, va très bientôt être résolue. Nous embrassons très fort Hugo et ses parents.
PJ et Fa
Nous pensons très fort à toutes les familles qui ne peuvent rentrer dans leur pays avec leur enfant.
Marine, Quentin et Côme attendent leur nouveau pote Théodore avec impatience !
Grégoire et Armelle
esperant que la situation s'arrange tres vite bon courage a toutes les familles et de grosses bises a STEPH OLIVIER et le petit THEODORE
HERVE CHANTAL la bazouge
l'adoption est déjà assez compliquée en elle-même, alors, ne mettez pas des bâtons dans les roues de ceux qui font des sacrifices;
I remember that staying in Colombia for a few weeks while waiting for the judge's decision was a rewarding and heartwarming experience, but I understand the hardship undergone by the families blocked by the strike.
Jeff, adoptant in FANA in 1994.
Bonjour Barbara, Pierre Yves,John et Charlotte,
Nous sommes de tout coeur avec vous.Ce que vous vivez doit être angoissant et humiliant. Nous vous souhaitons beaucoup de forces et de courage. Au bout de cette épreuve supplémentaire se trouve une vie de bonheur et d'amour.
TENEZ BON !!!
Monique et Bernard Blavier
Christine, Pascal et très joli petit Hugo, nous espérons de tout coeur un rapide retour de votre belle petite famille ici à Vaux.
A toutes les familles en attente du jugement, nous souhaitons beaucoup de courage et persévérance.
Pensée amicale de Manu, Steph, Rosalie & Vanina
Par ce petit message,nous souhaitons apporter tout notre soutien aux familles retenues en Colombie.
Courage à Christine et Pascal.
Nous attendons votre retour avec impatience.
Gros bisous à Hugo.
Michel,Nathalie et Robin.
Nous sommes particulièrement touchés par ce que vous devez tous ressentir! Quel sentiment d'injustice... Nous sommes de tout coeur avec vous, et vous souhaitons beaucoup de courage dans cette dernière étape. Nous sommes nous-même en attente d'un enfant de Colombie et ce depuis 4 ans.
Benoît,Gwenaelle et Théo - Belgique
On se sent bien loin et bien inutile face à la situation , mais on pense à vous et à toutes ces
familles et on espère que le climat social va se débloquer.
Et si toutes les mères allaient rencontré les syndicats pour "discuter" en toute simplicité...
On imagine que vous retournez le pb de mille façons ! En tout nous , on espère, on vous soutient et on vous ATTEND !
Grosses bises à Stefanoltheo
Les Berco
Nous sommes de tous cœurs avec vous. Étant Famille Adoptante il y a quelques années, nous ne pouvons qu'imaginer l'ampleur du désarroi provoquer par ces évènements, et nous nous inquiétons sérieusement pour les enfants, malmenés et véritablement pris en otages pendant leur adoption.
Evelyne et René
Stéfanie, Olivier, Théodore,
une pensée pour vous, je vous soutiens par la pensée....ne pouvant pas faire mieux.
Toute la famille Houdy/Mollet vous souhaite du courage et vous embrasse.
A très vite, restons optimistes, pour que vous nous présentiez votre petit bout.
Gwenaëlle, Nicole, Maylis, Benoit et maxime
Nous soutenons votre démarche et sommes de tout coeur avec vous Stéphanie, Olivier, Théodore et toutes les autres familles dans le même cas.
Nous souhaitons que les autorités fassent preuve d'humanité et que les familles puissent rentrer chez elles, s'installer dans leur nouvelle vie avec leur enfant.
BON COURAGE, A BIENTOT
Loïc et Marie-Paule DUMINIL
Están haciendo quedar mal a todo un país. No puede ser que por una huelga jueguen con la vida de personas de bien. Siempre pasa lo mismo en latinoamerica y por eso vamos a ser siempre el tercer mundo.
PIENSEN EN LA GENTE
Matías Benítez
Nous sommes une famille francaise de normandie en attente pour
rentrer chez nous avec notre fils Brayan.Nous sommes a bogota depuis
le 13 aout et avec brayan depuis le 14 aout. Notre dossier a ete
transmis au tribunal fin aout, jusque la tout va bien, nous sommes
tres bien et brayan est tres heureux avec ses parents. Nous profitons
pour nous promener et visiter un peu en attendant le deroulement de
la procedure qui doit se passer en 10 jours donc 6 semaines sur place
et nous rentrons avec notre petit gars pour feter ses 9 ans le 2
octobre en france.
Malheureusement la greve s installe debut sept et nous ne savons pas
pour combien de temps, le temps passe et toute les semaines nous
eaperons qu il reprennent le travail. Mon mari est reparti une
premiere fois en france jeste avant le debut des greves en esperant
revenir pour la fin et rentrer tous les trois ensemble. Il est revenu
et nous n avons toujours pas de solutions concernant ces greves.
Maintenant nous en sommes arriver a de nouveau expliquer a brayan
que son pere doit rentrer travailler parce qu il nous manque une
signature pour pouvoir rentrer ensembles.La premiere separation etait
deja une dechirure comment peut on lui en faire une seconde, ces
enfants n ont ils pas assez souffert comment peut on en rajouter avec
nos histoires d adultes.
Nous avons passe ces deux mois avec Brayan a apprendre a se connaitre
et a se faire confiance, c est un travail qui n est pas facile tous
les jours et nous sommes en train de detruire tout cela a cause de
ces greves dont nous ne sommes pas reponsables et auxquelles nous ne
pouvons rien a notre niveau. Que va devenir notre credibilite par
rapport a notre enfant meme s il comprend bien les choses, est ce qu
il va continuer a nous faire confiance, que va t il penser de ce
monde d adultes qui lui a deja fait tant de mal ou sont les coeurs
des juges n ont ils pas d enfant. Nous avons constate qu en colombie
il y a beaucoup de solidarite et de tolerance et les enfants sont
respectes alors messieurs les juges pensaient a nos enfants et a leur
famille.
Nous sommes de tout coeur avec vous et espérons que cette situation inhumaine et incompréhensible se débloquera rapidement. Nous avons hâte de faire connaissance avec ce petit bout de chou.
bon courage a steph et olivier
cela doit rendre encore plus cher votre petit bonhomme toutes ces epreuves
une pensee tres forte a tus ceux qui sont avec vous
affectueusement
benedicte de montpellier
Nous vous écrivons à nouveau, mon mari et moi. Les parents ne peuvent moralement supporter davantage cette douloureuse incertitude et font preuve de beaucoup d'amour pour ne pas transmettre cela à leur enfant.
Même un accouchement normal, aussi difficile soit-il, ne dure pas tant.
Les décideurs, soyez humains, sans doute êtes-vous parents vous-même et pouvez comprendre aisément que cela devient intolérable. Pensez simplement rien qu'au parcours des parents adoptants qui est déjà interminable et agissez en parents aimants leurs enfants.
Faites tomber toutes ses barrières, vous en avez le pouvoir. Il s'agit maintenant d'un geste purement humain et permettez le retour des familles au foyer.
merci pour la lecture de ce message
Marie-Thérèse et Remo MUSA
Messieurs les Juges,
Messieurs les « Décideurs »,
Messieurs les « Influents »,
Je vous écris pour la 2ème fois. J’attends le retour en France de ma sœur, mon beau-frère et mon petit neveu de 6 mois, Théodore. J’ai eu longuement hier soir Stéfanie au téléphone qui arrive, du moins en apparence, à garder sa joie de vivre mais pour combien de temps ! Vous savez comme moi que les enfants, même très jeunes, ressentent les émotions de leurs parents et donc les angoisses … comment ne pas craquer quand on sait ce qu’ont déjà vécu ces enfants !Sont aussi concernés des enfants de 5 ans, 9 ans qui doivent totalement vivre et partager le stress de leurs parents !
SVP, traitez maintenant leurs dossiers EN URGENCE et laissez nous aller les accueillir à l’aéroport très vite !
Caroline Moge-Buchet – Thoiry - France
C'est une situation tellement abérrante que j'en reste sans voix... J'espère vraiment que les pouvoirs décisionnaires vont rapidement se rendre compte de cette absurdité et que son débloquage n'est qu'une question de jours ! Grosses pensées. Alexia Duchaussoy
J'espère de tout coeur que la situation trouve rapidement un dénouement favorable et que vous puissiez vous retrouver chez vous. Avec tout mon soutien,
Franca
J'espère de tout coeur que la situation trouve rapidement un dénouement favorable et que vous puissiez vous retrouver chez vous. Avec tout mon soutien,
Franca
Nous sommes désolés de ce qui se passe en Colombie. Nous sommes de tout coeur avec vous et nous vous soutenons de toutes nos forces depuis la France où nous espérons votre retour très vite.
Nous espérons également que les autorités locales vont finir par débloquer la situation car il s'agit d'enfants, d'innocence et de bonheur!
Bon courage
Famille GAUDÉ
Difficile de comprendre cette situation! Le bonheur est à portée de main, mais pour des considérations administratives, des personnes vont se retrouver avec des nouvelles difficultés. Le parcours du combattant continue!! Nous pensons tous à vous et demandons une solution rapide.
Valérie et tous les bretons.
Ce message s'adresse à tous mais plus particulièrement à Stéfanie et Olivier MASSON. De tout coeur avec vous.Puissiez-vous sortir rapidement de cette impasse. Tenez bon. Nous souhaitons avoir le plaisir de vous revoir en compagnie de Théodore. Courage et confiance ! Nous pensons bien à vous.
Clémence CHARLES (amie de Caroline MOGE) et Rolande LEMASSIF
Ne gâchez pas la joie de ces parents et de leurs enfants par des querelles qui ne les concernent pas et qui mettent en déséquilibre leurs finances, leur emploi... Réagissez au plus vite pour qu'ils puissent partager leur bonheur avec les familles qui les attendent.
Vous avez mon soutien le plus total.
Marie
Sibylle and her 2 children.
Belgian.
We totally support you in this matter.
Hope it'll get solved soon.
Kisses
Sibylle
Please, we ask you to allow this couple to finalise the adoption procedure, so that this child may have a future with loving parents in a positive environment.
Nous sommes de tout coeur avec vous et espérons que vos ennuis ne seront que passagers au regard de la joie d'accueillir un enfant. J'ose espérer que tous ceux qui ont un pouvoir de décision quelconque auront à coeur de vous aider. Courage !
Nous sommes les grand- parents de Florian. Nous attendons le retour de Colombie de ses parents, car cela fait déjà un mois qu'ils sont partis...
Florian est très impatient de retrouver ses parents et de rencontrer son frère Yan.
Nous souhaitons enfin connaitre notre petit fils. Nous espérons que cette situation se débloque très rapidement.
Nous soutenons toutes les familles qui traversent cette épreuve.
Simone et Jean-Marie"
Pour Pascal (Pantouch) et Christine et les familles bloquées
C'est très facile à écrire d'ici la Belgique, mais faut tenir le coup !!!! Essayez de regarder + loin... D'ici qqes mois/années, vous n'aurez plus que des images de Hugo plein les yeux, cette période délicate ne sera plus qu'un mauvais souvenirs...
Bon courage
A Bientôt
Soel (Eric Piersoel)
Message de Céline et Guy Saive
Nous sommes de tout coeur avec les familles bloquées en Colombie (et plus particulièrement avec Pascal et Christine Pantusa). Espérons que notre ambassade belge en Colombie fera tout ce qui est en son pouvoir pour aider nos compatriote. Courage
Bonjour,
Nous sommes une famille ayant adopté 3 enfants cet été à Bogota juste avant le début de la grève. Nous sommes restés 8 semaines et pour nos enfants ce fut trop long. Nous soutenons de tout notre coeur toutes les familles coincées en Colombie. Nous savons à quel point le retour en France est important pour commencer une vraie vie de famille. Et puis il y a l'aspect financier et l'aspect travail.
Courage à tous !
Nous espérons qu'une solution soit trouvée rapidement pour permettre à ces familles de vivre enfin heureuses réunies chez elles.
Une pensée particulière pour les familles Boulard et Bauchard.
Virginie et Emmanuel ayant adopté à Los Pisingos
Pierrot, grand-père de théodore, nous aimerions serrer notre petit fils le plus vite possible,messieurs les juges faitent que cela se fasse vite et que nous revoyons notre famille.
bon courage à tous, nous pensons à vous
papi
Bonjour à toutes les familles à qui nous souhaitons plein de courage.Nous pensons tout particulièrement à nos cousins Lionel et Marie qui devraient déjà être rentrés avec leur petit Brayan.
Alors à vous les autorités laissez ces familles rendrent la vie plus belle à ces enfants et le plus vite possible!
Nous éspèrons vous revoir très vite.
Véro, Mik et Emy
toute ma famille et moi-même espérons que les autorités colombiennes donneront l'autorisation pour notre petit THEODORE de venir en France avec son papa Olivier et sa maman Stéfanie à qui il donne beaucoup de bonheur,et ce petit à qui nous voulons donner beaucoup d'amour.Théodore est attendu par toute la famille, cousins, cousines...Courage, nous pensons à vous tous les parents adoptants et enfants
nicole la mamie de LIFFRE
j'aimerais bien voir mon arrière petit fils THEODORE avec son papa OLIVIER et sa maman STEFANIE, messieurs les juges,trouvez une solution rapidement.Cet enfant sera aimer de tous, et ses parents seront si heureux.
Courage également à toutes les familles adoptantes.
la grand mamie de LIFFRE RENEE
Dorian parle tous les jours de John, qu'il devrait rentrer a l'école.. on vous attend!
la famille Ertl
De tout coeur, nous remercions toutes les personnes qui ont enregistré un commentaire.
Ces mots d'encouragement, de soutien, nous touchent énormément.
ENCORE MERCI
Christine, Pascal, parents d'Hugo,
une des 100 familles.
bon courage à J-Louis et Corrine Boullard, frère , beau-frère et belle soeur de nos amis joël et sophie,bienvenu à Yan , j'ai un petit cousin et une petite cousine d'origine colombienne qui font le bonheur de leurs parents , nous vous soutenons de tout coeur , ainsi que toutes les familles dans votre situation , geneviève et jean-charles Puntel , Fos sur Mer
the houdy family we pray for the safe return of stephanie olivier
and theodore and we persevere with
them. The colombian government
should really do all thats possible to help there children so desired
the houdy family
we pray for the safe return of stephanie olivier and theodore and we persevere for them. The
colombian government should really
do all thats possible to help there children so desired
Nous sommes de tout coeur avec vous et vous apportons tout notre soutien. Cette situation est inadmissible et honteuse et une issue rapide devrait intervenir.
Bon courage !
Nous espérons dans la fin de cette interminable attente est proche. Nous ne cessons de penser à vous et tout particulièrement à Stefanie, Olivier et le petit Théodore que nous avons hâte d'accueillir dans notre famille !
Annick et Gilberto
Nous espérons tres vite entendre ils arrivent demain par le premier avion du matin!
Tout notre soutien à toutes les Familles.
Une bise à Théodore à sa Maman et son Papa.
Patrick&KarineSebban
Petit message personnel
Ma chère Marie, tu es une femme remarquable. Je te connais bien (j'ai été très souvent coulée chez toi à une époque!!) et je t'ai vu traverser les épreuves et surmonter les obstacles avec une patience, une force et un courage formidables. Tu le fais encore en ce moment et tu ne pourra qu'être récompensée pour ça. Tu es aussi une maman merveilleuse, il suffit de connaître tes filles pour le savoir.
Lionel,je savais que tu serais un papa attentionné, prévenant, plein d'amour et drôle aussi et je ne m'étais pas trompé.Tu rayonnes.
Brayan tu es un petit garçon très courageux et très intelligent et tu m'a l'air d'être aussi coquin que ton papa!!. J'ai hâte de te rencontrer. Tu dois d'ailleurs être le nouveau petit normand le plus attendu du monde!!! Prépares-toi à recevoir une cascade d'amour et de câlins de la part de tes soeurs! Tu peux être sûr de pouvoir toujours compter sur elles et sur tes parents.
Nous espérons vous voir tous les trois très bientôt. D'ailleurs, toutes nos pensées et nos prières sont pour vous.
Nous vous embrassons très très fort.
Mélanie, David et toute la famille Fouqué
merci a tous pour vos messages sympathiques de soutiens et d encouragements ca nous touche vraiment.
Aujourd hui nous voyons le bout du tunnel et bientot, nous discuterons ensembles de notre aventure en Colombie.
mon prof d'espagnol, colombienne, vient de me donner le numéro de son pere, avocat "qui travaille avec le gouvernement". Je ne sais pas si cela pourrait servir, mais on ne sait jamais... J'ai fait suivre ce message a votre courriel privé, mais je ne sais pas si vous lisez l'adresse free.fr.
Autrement écrivez-moi a istvan.ertl@gmail.com
Amitiés
le papa de Dorian
J'ai treize ans, je suis la grande soeur de Dorian qui est dans la classe de John, et tout comme mes parents je vous soutiens entièrement et j'espère que vous pourrez bientôt rentrer chez vous avec vos enfants, ainsi que toutes les autres familles bloquées en Colombie actuellement.
Nous sommes de tout coeur avec tous ceux qui sont en Colombie dans l'attente du jugement d'adoption qui fera leur joie et celle de leur famille.
Merci de les aider à accomplir ce retour si important pour le coeur de chacun.
Famille FERRONNIERE
Je fais un test car plusieurs personnes nous ont sugnalé des problèmes pour écrire sur le blog.
Nous sommes de tout coeur avec vous pour vous souhaiter un retour des plus rapides en France.
Messieurs les grévistes...un peu d'humanité !
Bon courage à toutes les familles et notamment Théodore, Stéphanie et Olivier.
à très bientôt,
Manon, Virginie et Vincent GIRAUDEL
C'est de tout mon coeur que je me joints à toutes ces familles ,
avec une attention et affectation particulière pour Stéphanie et Olivier Masson , via Caroline Moge-Buchet .
... un sentiment mêlé de colère et d'incompréhension .....
Anne CABROl
Est-ce si compliqué de débloquer 70 dossiers ? Des dossiers remplis d'amour et d'espoir.
Un peu de volonté et d'humanité....
Nous attentons ces bébés avec impatience.
A bientôt Stéphanie, Olivier et Théodore.
Dominique de Goupillières
Enregistrer un commentaire